Головна
     

Менеджмент та маркетинг в громадському харчуванні

D

DEBT

долг, задолженность; обязательство борг, заборгованість; зобов'язання

DEBT DUE

долг, по которому наступил срок борг, по якому надійшов термін

DUE DEBT

долг, подлежащий оплате борг, який підлягає сплаті

ACTIVE DEBT

непогашенный долг борг, який не сплатили

MEET DEBTS

покрывать долги сплачувати борги

DECIDE

think about and come to a conclusion; make up one's mind; re­solve

решать; принимать решение вирішувати; приймати рішення

DECISION

1) settlement of a question; 2) ability to decide and act accord­ingly; the quality of being decided

1) решение; 2) способность решать и действовать соответст­вующим образом; решимость, решительность

1) рішення; 2) здібність вирішувати і діяти відповідним чи­ном; рішучість, відважність

DECISION MAKING — one of the important management functions which means solving existing problems and selecting the best course of action

принятие решения — одна из функций менеджмента, кото­рая сосотоит в решении существующих проблем и в выборе самого лучшего способа действия

прийняття рішення — одна із функцій менеджменту, яка полягає у рішенні існуючих проблем та у виборі найкращого засобу дії

DECOR

components of property that combine to create a socioemotional feeling or atmosphere for the guest, tourist or customer. Includes lighting, size, building materials, music, plantings and costumes декор, оформление (комнаты и т.п.) — компоненты имуще­ства (интерьера), которые располагают таким образом, что­бы создать благоприятную атмосферу для гостя, туриста или клиента. Сюда относятся освещение, площадь помеще­ния, строительные материалы, музыка, растения и костюмы

декор, оформлення (кімнати і т.п.) — компоненти майна (ін­тер'єру), які розміщають таким чином, щоб створити сприя­тливу атмосферу для гостя, туриста або клієнта. Сюди від­носяться освітлювання, площа приміщення, будівельні матеріали, музика, рослини та костюми

DEDUCT

take away (an amount or past) вычитать; удерживать відраховувати; утримувати

DELIVER

takes (letters, parcels, goods, etc) to houses, to the person(s) to whom they are addressed, to the buyer(s)

доставлять, разносить — доставлять (письма, посылки, то­вары и т.д.) в дома, людям, которым они адресованы, или покупателям

доставляти, розносити — доставляти (листи, посилки, товари і т.п.) у будинки, людям, яким вони адресовані, або покупцям

DELIVERY

доставка, поставка, разноска (писем, газет и т.п.) доставка, постачання, розноска (листів, газет і т.п.)

COMMISSARY SYSTEM (OF DELIVERY) — commissaries have centralized production on a large-quantity basis. Prepared foods are then distributed to several service areas. Foods are transported in specialized equipment, usually trucks, used to keep the food hot or cold

система доставки еды с фабрики-кухни — на таких кухнях призводится централизованное приготовление еды в боль­ших количествах. Затем эта еда распределяется по несколь- ким точкам обслуживания. Для доставки используется спе­циальное оборудование, обычно грузовые машины, обору­дованные так, чтобы поддерживать соответствующую тем­пературу для горячих и холодных блюд

система доставки їжі із фабрики-кухні — на таких кухнях здійснюють централізоване приготування їжі у великих кількостях. Потім цю їжу розподіляють між декількома пунктами обслуговування. Для доставки використовують спеціальне обладнання, за звичаєм вантажні машини, об­ладнані таким чином, щоб підтримувати відповідну темпе­ратуру для гарячих та холодних страв

CONVENTIONAL SYSTEM (OF DELIVERY) — has all delivery subsystems located on the same premises. Total production takes place on this premises from raw to finished state

традиционная (обычная) система (доставки) — все подсис­темы доставки размещаются в одном и том же здании. Весь процесс производства — от начальной стадии до готовой к употреблению продукции — производится в этом же здании

традиційна (звичайна) система (доставки) — усі підсистеми доставки розміщуються у тому ж самому приміщенні. Увесь процес вироб-ництва — від початкової стадії до готової до вживання продукції — виконується у тому ж приміщенні

DELIVERY AT DOOR

доставка заказов на дом доставка заказів по домівкам

DELIVERY TRUCK (VAN)

 

1  ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24  ... 72 Повернутися на початок книги

Якщо ви хотіли додати книгу, виправити або видалити зверніться за адресою imanbooks @ ukr.net
© 2011Карта сайту